חוות החיות – הצגת היחיד של ניר מנקי

מתלבטים במה לבחור? נשמח לדבר אתכם ולהתאים את הצגת התאטרון המתאימה לכם

  •  על פי ספרו של ג'ורג' אורוול
  • עיבוד: גיא מסטרסון
  • שחקן: ניר מנקי
  • בימוי: רן שחף
  • מוסיקה: אפי שושני
  • תאורה : עומר שיזף
  • תרגום: שרון שתיל

 הביקורות משבחות:

"העיבוד החדש הוא לא פחות מהברקה גאונית חד פעמית – במינימליות נזירית של אפקטים ותאורה נוצרת פרשנות שעוקפת לגמרי את השיח הפוליטי סביב "חוות החיות" ומעלה אותו לדרגה של משל אוניברסלי על טבע האדם. על הכבשים והחזירים , השולטים והנשלטים המוסרי והמושחת הדרים בצוותא חדא בנפשו , על העריצים הקטנים החבויים בתוכנו מעצם היותנו בני אנוש . ..ועכשיו צריך למשוך בשרווליהם של האנשים במשרד החינוך האחראים על קירוב הנוער לתאטרון ,למען תוצג בפני תלמידים רבים ככל האפשר ". אריאנה מלמד (ynet) "ניר מנקי מצליח להכניס חיים חדשים ליצירה המיתולוגית של ג'ורג' אורוול ועושה זאת בגדול!… הוא משיל ועוטה דמות אחר דמות , מחליף פנים ושמות במינימום זמן ולא מאבד את הקהל לרגע. הצגה המועלית באופן כובש ומרתק המשמרת את מיקומה של הסאטירה הנוקבת והביקורת שמתח אורוול על ברית המועצות טרם התפרקותה ועל שברון חזון המהפכה" . כרמית ספיר -ויץ (מעריב ואתר nrg)

"חוות החיות" – היא אחד המשלים הפוליטיים החשובים במאה העשרים. היצירה תורגמה ליותר מ 70 שפות. העיבוד של גאי מסטרסון להצגת יחיד  הועלה בפסטיבל אדינברו והפך להצלחה מסחררת. יצירה אקטואלית ומדאיגה שחובה על כל אזרח בישראל לראות.

תקציר העלילה:  מייג'ור, החזיר הקשיש, הולך לעולמו ומוריש לחיות בחווה את עקרונות החייתיות ואת השיר "חיות אנגליה". החיות פותחות במרד ומבריחות את בעל החווה ג'ונס, אשתו והפועלים אל מחוץ לחומה. מעתה, בעלי החיים הם בעלי הבית. החזירים, הדמויות החכמות ביותר, הם פקחים התופסים פיקוד. הם לא מתלכלכים בעבודה, אלא רק מעבירים הנחיות ומנסחים את העקרונות החדשים על קיר החווה. כאשר הספר ראה אור, כתב הסופר ג'ורג' אורוול, ששימש על תקן המצפון של בני דורו, על העטיפה:"זו ההיסטוריה של מהפכה שסטתה מדרכה והתירוצים המצוינים שניתנו על כל צעד ושעל לסילופה ועיוותה של התורה המקורית"

למי מתאים?
חברות, ארגונים, חוגי בית ואולמות תרבות.

אורך המופע
כשעה ורבע

להזמנה

"חוות החיות" – היא אחד המשלים הפוליטיים החשובים במאה העשרים. היצירה תורגמה ליותר מ 70 שפות. העיבוד של גאי מסטרסון להצגת יחיד  הועלה בפסטיבל אדינברו והפך להצלחה מסחררת. יצירה אקטואלית ומדאיגה שחובה על כל אזרח בישראל לראות.

הצגות דומות לבחירתך

חזרה- גלריית תאטרון

מתלבטים במה לבחור? נשמח לדבר אתכם ולהתאים את הצגת התאטרון המתאימה לכם

Comments are closed